Ha brillírozni akarsz angolul, jó, ha minél több idiómát ismersz.
Az idiómák olyan kifejezések, amelyeknek átvitt értelmű jelentése van.
Ilyen például:
🔨 🪵nagy fába vágja a fejszéjét = valamilyen nehéz feladatba kezd bele
Állandósult szókapcsolatoknak is nevezik őket, és különlegességük, hogy a bennük lévő szavak semmilyen kapcsolatban nem állnak a teljes kifejezés jelentésével.
Az előző példára visszatérve: sem a fa, sem a fejsze szóból nem lehetne alapból egy nehéz feladatra következtetni.
De egyben kimondva már tudjuk, hogy mire utal.
És sokkal beszédesebb és színesebb, mintha szó szerint akarnák fogalmazni.
Ez ugyanúgy igaz az angolra is.
Nagyon gyakoriak a beszélt nyelvben, lépten-nyomon feltűnnek.
So if you want to spice up your English, learn some idioms!
Kezdetnek itt egy tizes lista.
1. kill two birds with one stone 🐦🐦
Jelentése: két legyet üt egy csapásra
Példamondat:
I read the newspaper while sipping my morning cup of tea, killing two birds with one stone.
A reggeli teámat szürcsölgetve olvasom az újságot, ezzel két legyet ütök egy csapásra.
2. tighten your belt 💰
Jelentése: meghúzni a nadrágszíjat
Példamondat:
I've had to tighten my belt since I stopped working full-time.
Meg kellett húznom a nadrágszíjat, mióta nem dolgozom teljes munkaidőben.
3. don’t count your chickens before they hatch 🐣🐥
Jelentése: ne igyál előre a medve bőrére
to count - számolni
to hatch - kikelni
Példamondat:
Though he was leading the race, he had started celebrating even before the finish line, and in the process lost his lead. He had counted his chickens before they hatched.
Bár ő vezetett a versenyen, még a cél előtt elkezdett ünnepelni, és közben elvesztette az előnyét. Előre ivott a medve bőrére.
4. feel like a fish out of water 🐟💧
Jelentése: úgy érzi magát, mint a partra vetett hal
Példamondat:
I went to an office party last night, and I really felt like a fish out of water. I have nothing in common with those people.
Tegnap este elmentem egy céges buliba, és eléggé úgy éreztem magam, mint a partra vetett hal. Semmi közös nincs bennem azokkal az emberekkel.
5. the dog days of summer 🐶☀️🌡️
Jelentése: kánikula, kutyameleg
Példamondat:
Ugh, it’s so hot. The dog days of summer are upon us.
Olyan meleg van. Nyakunkon a kánikula.
6. travel on a shoestring 🪙
Jelentése: fillérekből utazni
Példamondat:
As college students, we decided to travel on a shoestring. So we camped in parks instead of staying in hotels.
Egyetemista korunkban úgy döntöttünk, hogy fillérekből utazunk. Szóval szállodák helyett parkokban táboroztunk.
7. with your tail between your legs 🐕
Jelentése: fülét-farkát behúzva
Példamondat:
They got scared and ran away with their tail between their legs.
Megijedtek, és fülüket-farkukat behúzva elszaladtak.
8. as blind as a bat 🦇
Jelentése: vaksi, nem lát az orráig sem
Példamondat:
I'm as blind as a bat without my glasses.
Szemüveg nélkül vaksi vagyok.
9. drink like a fish 🍺
Jelentése: iszik, mint a gödény
Példamondat:
Sailors and college students have one thing in common: they drink like a fish.
A tengerészekben és az egyetemistákban egy közös van: isznak, mint a gödény.
10. cross that bridge when you come to it 🌉
Jelentése: akkor foglalkozz a problémával, ha aktuális lesz
Példamondat:
I don't know how we'll pay the bills if you quit your job, but we'll cross that bridge when we come to it.
Nem tudom, hogyan fogjuk kifizetni a számlákat, ha felmondasz, de majd akkor foglalkozunk ezzel, amikor odajutunk.
Nem mersz megszólalni angolul?
Próbáld ki ezt a szokatlan módszert, ami segít, hogy könnyedén rakj össze mondatokat már kezdő szinten is.
Hope this was helpful.
See you next time.
.
.
.
.
.
.